Humboldt-Universität zu Berlin - Sprach- und literaturwissenschaftliche Fakultät - Nordeuropa-Institut

SPRACHAUSBILDUNG

Ausbildungangebote gibt es für:


"INTERSKANDINAVISCH"

Interskandinavische Lektüre und ältere Sprachstufen (Ausgangssprache: Schwedisch) / Sune Johansson

SP 07 267 / Zeit: Di 14-16 / GL 918

Dieser Kurs besteht aus zwei Teilen: 1. Einführung in die Lektüre älterer Sprachstufen des Schwedischen (seit etwa 1720) und in die Benutzung der relevanten Hilfsmittel (Wörterbücher und sprachgeschichtliche Darstellungen). Es werden Texte von folgenden Autoren gelesen: Olof von Dalin, Carl von Linné, Hedvig Charlotta Nordenflycht, Carl Michael Bellman, Johan Henrik Kellgren, Esaias Tegnér und Carl Jonas Love Almqvist. 2. Um den Fachstudierenden, die Schwedisch als Hauptsprache gewählt haben, den Zugang zum Dänischen und Norwegischen (Bokmål) zu erleichtern, werden literarische und wissenschaftliche Texte in den beiden Nachbarsprachen gelesen und mit Hilfe von einschlägigen Wörterbüchern ins Schwedische übersetzt. Dabei wird auf wichtige Unterschiede im lexikalischen, morphologischen und syntaktischen Bereich zwischen den drei Sprachen hingewiesen.

Teilnahmevoraussetzungen bzw. -hinweise: Abschluß SP Schwedisch 2. Der Kurs ist für Fachstudierende nach FU-Studienordnung obligatorisch (SK:3s-Le) und wird in dieser Form letztmalig angeboten. Für Studierende nach HU-Studienordnung im Haupt- studium wird der Kurs als UE Interskandinavische Lektüre anerkannt; Studierende nach HU-Studienordnung im Grundstudium können den Kurs im Rahmen ihrer Dispositions- stunden anrechnen.

Leistungsnachweis: Regelmäßige aktive Teilnahme und schriftliche Abschlußprüfung.


Interskandinavische Kommunikation / Hans Christian Hjort

UE 07 268 / Zeit: Mi 12-14 / Raum: GL 918

Das Anliegen dieser Übung ist es, den Fachstudierenden die Lektüre literarischer und wissenschaftlicher Texte in dänischer, norwegischer und schwedischer Sprache zu erleichtern und ihr Hörverständnis in den drei Sprachen durch Übungen mit Videoprogrammen zu fördern.

Grundbuch: Nordentoft, Annelise Munck: Nordiske nabosprog. Dansk-norsk-svensk sproglære for lærerstuderende. København, 1981. Das Buch kann in der Institutsbibliothek entliehen werden.

Teilnahmevoraussetzungen: Dänischkenntnisse entsprechend erfolgreich absolvierten SP Dänisch 1 und 2, erfolgreiche Teilnahme an der UE Phonologie des Dänischen und am SK Grammatik des Dänischen.

Leistungsnachweis: Aktive Teilnahme und schriftliche Abschlußprüfung.


Att översätta och tolka / Hans-Jürgen Hube

UE 07 269 / Zeit: Mo 12-14 / Raum: GL 918

I denna övning behandlas regler och grundsatser angående översättandet av interskandinavisk sakprosa och litterära texter till tyska. Våra respektive exempel hämtar vi ur svenskan, danskan och norskan (bokmål). Genom lektyr och översättningsarbete på hemmaplan söks optimala varianter för ett återgivande på tyska. Vi jämför de olika versionerna tillsammans under undervisningen. Dessutom eftersträvs att återge också textavsnitt efter akustisk framställning. Även här jämför vi olika möjligheter. På så sätt ska den interskandinaviska hörförståelsen förbättras; samtidigt ges viktiga hänvisningar för den muntliga translationen. Härvidlag förmedlas egna erfarenheter efter mångårigt tolk- och översättningsarbete.

Teilnahmevoraussetzung: Goda kunskaper i danska, norska eller svenska, motsvarande SP 3. (Abgeschlossener SP Dänisch 3, Norwegisch 3 oder Schwedisch 3.)



DÄNISCH

Dänisch: Spracherwerb 1 / Hans Christian Hjort

SP 07 270 / Zeit: Mo 16-18 u. Fr 14-16 / Raum: GL 303

Der Kurs vermittelt elementare Kenntnisse der Phonologie, Morphologie und Syntax des Dänischen auf der Basis eines Grundwortschatzes von ca. 1.000 Wörtern. Im Vordergrund steht die Entwicklung einer kommunikativen Kompetenz.

Lehrbücher: Nielsen, Lone: Hvad siger du? En begynderbog i dansk. 2 Bde, København, Akademisk forlag, 1984. Beide Bände können bei mir gekauft werden, Preis ca. DM 70,-.

Teilnahmehinweis: Der Kurs wird mit einem schriftlichen und mündlichen Test abgeschlossen.


Phonologie des Dänischen / Hans Christian Hjort

UE 07 271 / Zeit: Do 14-16 / Raum: GL 303

Die Übung soll der Verbesserung des Hörverständnisses von Dänischlernenden im 1. Semester dienen. Deshalb nehmen Übungen zum Verhältnis Graphem-Phonem (Allograph-Allophon) einen großen Teil der Zeit in Anspruch; die Übungen beinhalten im wesentlichen das Schreiben gesprochener Texte und das Vorlesen geschriebener Texte.

Literatur: Bußmann, Hadumod: Lexikon der Sprachwissenschaft. 2. Aufl., Stuttgart, 1990. - Schubiger, Maria: Einführung in die Phonetik. 2. Aufl., Berlin-New York, 1977.

Teilnahmehinweis: Der Kurs wird mit einem schriftlichen und mündlichen Test abgeschlossen.


Dänisch: Spracherwerb 3 / Hans Christian Hjort

SP 07 272 / Zeit: Mo 12-14 u. Fr 12-14 / Raum: GL 903 (Mo) u. GL 303 (Fr)

In diesem Kurs werden sowohl moderne Lehrbuchtexte mit Übungen als auch ältere literarische und philosophische sowie moderne fachspezifische Texte - sprachwissenschaftliche und literaturwissenschaftliche - gelesen. Alle Texte können für die Dauer eines Semesters entliehen werden (beim Dozenten). Darüber hinaus sind Hör- und Leseverständnisübungen, Übersetzungen aus dem Deutschen ins Dänische und umgekehrt, Bildgeschichten, Synonym- und Antonymübungen und unvollständige Texte, die vom Teilnehmer zu ergänzen sind, wichtige Bestandteile der Arbeit im Kurs. An der Tür meines Dienstzimmers ist eine Liste aller Texte ausgehängt, die im Kurs gelesen werden.

Teilnahmevoraussetzungen: Dänischkenntnisse entsprechend erfolgreich absolvierten SP Dänisch 1 und 2, erfolgreiche Teilnahme an der UE Phonologie des Dänischen und am SK Grammatik des Dänischen.

Leistungsnachweis: Aktive Teilnahme sowie schriftliche und mündliche Abschlußprüfung.



FINNISCH

Finnisch: Spracherwerb 1 / Eva Buchholz

SP 07 273 / Zeit: Do 17-20 / Raum: GL 303

Dieser Kurs ist eine Einführung in die finnische Sprache. Durch das Kennenlernen neuer sprachlicher Strukturen beim Studium des Finnischen werden auch neue linguistische Perspektiven vermittelt. Ziel des Unterrichts ist, parallel zum Erlernen der Strukturen auch aktive Fähigkeiten zu entwickeln.

Teilnahmehinweise: Der Kurs ist dreistündig; hiervon ist eine Stunde für Sprachlabor- und kommunikative Übungen vorgesehen.

Lehrbuch: Als Lehrbuch wird das in Finnland erschienene Suomea suomeksi 1 (Finnisch auf Finnisch) von Olli Nuutinen benutzt. Das Buch kann zu Beginn des Kurses über die Lektorin erworben werden.


Finnisch: Spracherwerb 3 / Eva Buchholz

SP 07 274 / Zeit: Di 18-20 / Raum: GL 918

Im Laufe des Kurses wird die grundlegende, für gesprochene Sprachebenen benötigte Grammatik vervollständigt. Neben der Lese- und Schreibkompetenz werden die kommunikativen Aspekte weiter geübt.

Teilnahmevoraussetzung: Kenntnisse entsprechend Sprachkurs Finnisch 2. Lehrbuch: Während des Kurses wird mit Teil 2 des Lehrbuches Suomea suomeksi von Olli Nuutinen begonnen. Das Buch kann zu Anfang des Kurses über die Lektorin aus Finnland bestellt werden.


Landeskundlicher Spracherwerb Finnisch / Eva Buchholz

SP 07 275 / Zeit: Mi 18-20 / Raum: GL 903

Ziel dieses Kurses ist, eine Lesefähigkeit von Originaltexten zu erreichen. Als Übungsmaterial dienen aktuelle Zeitungsausschnitte, Abschnitte aus Büchern mit landeskundlichem Bezug etc. Das Verstehen der in der Mediensprache benutzten Satzäquivalenten wird gelernt bzw. vertieft und die Konversationsfähigkeiten werden geübt. Die Texte werden jeweils zu Hause vorbereitet und sollen mit Hilfe eines Wörterbuches gelesen werden. Im Unterricht werden zuerst die entstandenen sprachlichen Probleme behandelt; anschließend wird auch der Inhalt des Textes besprochen. Die Unterrichtssprache ist ausschließlich Finnisch.

Teilnahmevoraussetzung: Kenntnisse entsprechend Sprachkurs Finnisch 4.



ISLÄNDISCH

Isländisch: Spracherwerb 1 / Andreas Vollmer/Soffía Gunnarsdóttir

SP 07 276 / Zeit: Di 16-18 u. Do 16-18 / Raum: GL 903

Im ersten Teil des auf drei Semester angelegten Sprachkurses werden elementare Kenntnisse der Grammatik und des Wortschatzes, aber auch das aktive Sprechen in einfachen, alltäglichen Situationen erarbeitet. Grundsätzliche Fragen zur Aussprache werden in der Übung zur Phonologie des Isländischen geklärt, so daß der parallele Besuch beider Veranstaltungen notwendig ist.

Teilnahmehinweis: Da Isländisch eine stark flektierende Sprache mit einem differenzierten grammatischen System und komplexen Wortschatz ist, muß für den erfolgreichen Spracherwerb ein beträchtlicher Aufwand an kontinuierlicher Vor- und Nachbereitung eingeplant werden. Der Kurs endet mit einem schriftlichen Test am Ende des Semesters.


Phonologie des Isländischen / Andreas Vollmer

UE 07 277 / Zeit: Di 18-19 / Raum: GL 303

Die isländische Orthographie ist gegenüber dem modernen Lautstand zwar sehr konservativ, aber auch durchaus regelhaft. Die Übungen zur Aussprache des Isländischen vermitteln diese Regeln und stellen den Bezug zwischen der gesprochenen und geschriebenen Sprache her. Die Übung ist auf die Bedürfnisse der Anfängerinnen und Anfänger im Spracherwerb 1 abgestimmt und soll vor allem Aussprache und Hörverständnis verbessern.



NORWEGISCH

Norwegisch: Spracherwerb 1 / Raimund Wolfert

SP 07 278 / Zeit: Do 12-14 u. Fr 10-12 / Raum: GL 303

Der Kurs führt in das moderne Norwegisch ein: Aussprache, Grundwortschatz, Morphologie und Syntax. Im Vordergrund steht die Entwicklung einer kommunikativen Kompetenz in alltäglichen Situationen.

Teilnahmehinweis: Der Kurs wird mit einem schriftlichen Test abgeschlossen. Für Fachstudierende, die Norwegisch als Hauptsprache wählen, ist auch der Besuch der Übung Phonologie des Norwegischen obligatorisch. Es wird dringend empfohlen, die beiden Kurse im gleichen Semester zu besuchen. Insgesamt ist in den ersten drei Semestern mit einem Zeitaufwand von etwa 15 Stunden pro Woche zu rechnen (6 Stunden Sprachkurse, 6 Stunden Vorbereitung, 3 Stunden Nachbereitung).

Lehrbuch: Anne Bjørnebek: Troll i ord. Basisnorsk-kurs forfremmedspråklige, Oslo 1990.


Phonologie des Norwegischen / Raimund Wolfert

UE 07 279 / Zeit: Do 8-10 / Raum: GL 303

Sprechübungen im Sprachlabor in Verbindung mit theoretischen Überlegungen sollen den Norwegischlernenden zu einer sicheren phonemtreuen Aussprache verhelfen.

Teilnahmevoraussetzungen bzw. -hinweise: Der Kurs ist für Fachstudierende obligatorisch und soll parallel zum SP Spracherwerb 1 besucht werden.


Norwegisch: Spracherwerb 3 / Raimund Wolfert

SP 07 280 / Zeit: Mi 08-10 u. Fr 12-14 / Raum: GL 303 (Mi) u. GL 918 (Fr)

In diesen Kursen werden verschiedene Textsorten behandelt: literarische Texte, Zeitungsartikel etc., außerdem Hör- und Leseverständnisübungen, Übersetzungen aus dem Deutschen ins Norwegische, Übungen zum Präpositionsgebrauch usw.

Teilnahmevoraussetzungen und -hinweise: Abschluß SP Norwegisch 2 und Leistungsnachweis Grammatik.

Leistungsnachweis: Regelmäßige aktive Teilnahme, schriftliche und mündliche Abschlußprüfung.



SCHWEDISCH

Schwedisch: Spracherwerb 1 (A) / Sune Johansson u. Tomas Milosch

SP 07 281 / Zeit: Mo 08-10 u. Mi 10-12 / Raum: GL 716A (Mo) u. GL 303 (Mi)

Schwedisch: Spracherwerb 1 (B) / Sune Johansson u. Tomas Milosch

SP 07 282 / Zeit: Di 08-10 u. Mi 12-14 / Raum: GL 716A (Di) u. GL 303 (Mi)

Die Kurse führen in das moderne Schwedisch ein: Aussprache, Grundwortschatz, Morphologie und Syntax. Im Vordergrund steht die Entwicklung einer kommunikativen Kompetenz in alltäglichen Situationen. Gleichzeitig werden anhand der Lehrbuchtexte nützliche landeskundliche Informationen vermittelt.

Teilnahmehinweise: Der Kurs wird mit einem schriftlichen Test abgeschlossen. Für Fachstudierende, die Schwedisch als Hauptsprache wählen, ist auch der Besuch der Übung Phonologie des Schwedischen obligatorisch. Es wird dringend empfohlen, die beiden Kurse im gleichen Semester zu besuchen. Insgesamt ist in den ersten drei Semestern mit einem Zeitaufwand von etwa 15 Stunden pro Woche zu rechnen (6 Stunden Sprachkurse, 6 Stunden Vorbereitung, 3 Stunden Nachbereitung).

Lehrbuch: Roger Nyborg, Nils-Owe Pettersson: Svenska utifrån. Stockholm, 1991. (Kann über die Dozenten bezogen werden.)


Phonologie des Schwedischen (A) / Sune Johansson

UE 07 283 / Zeit: Mo 15-16, / Raum: GL 303

Phonologie des Schwedischen (B) / Sune Johansson

UE 07 284/ Zeit: Di 10-11, Raum: GL 303

Sprechübungen im Sprachlabor in Verbindung mit theoretischen Überlegungen sollen den Schwedischlernenden zu einer sicheren phonemtreuen Aussprache verhelfen. Behandelt und geübt werden das Verhältnis Graphem/Allograph - Phonem/Allophon, der musikalische Akzent und die Satzintonation sowie die wichtigsten Assimilations- und Reduktionserscheinungen. Diktatübungen dienen zur Verbesserung des Hörverständnisses und der Rechtschreibung.

Lehrbuch: Eva Lundström-Holmberg, Peter af Trampe: Elementär fonetik. Lund, 1991.

Teilnahmehinweis: Der Kurs wird mit einem schriftlichen Test abgeschlossen. Der Kurs ist für Fachstudierende obligatorisch und soll parallel zum SP Spracherwerb 1 besucht werden.


Schwedisch: Spracherwerb 3 (A) / Sune Johansson u. Tomas Milosch

SP 07 285 / Zeit: Mo 12-15, Mi 08-10 (14tgl./1) / Raum: GL 303 (Mo) u. GL 918 (Mi)

Schwedisch: Spracherwerb 3 (B) / Sune Johansson u. Tomas Milosch

SP 07 286 / Zeit: Di 11-14, Mi 08-10 (14tgl./2) / Raum: GL 303 (Di) u. GL 918 (Mi)

In diesen Kursen werden verschiedene Textsorten behandelt: literarische Texte, Zeitungsartikel etc.; außerdem Hör- und Leseverständnisübungen, Übersetzungen aus dem Deutschen ins Schwedische, Übungen zum Präpositionsgebrauch usw.

Teilnahmevoraussetzungen und -hinweise: Abschluß SP Schwedisch 2 und Leistungsnachweis UE Grammatik des Schwedischen.

Leistungsnachweis: Regelmäßige aktive Teilnahme, schriftliche und mündliche Abschlußprüfung.

Lehrbücher: Elizabeth Nylund, Britta Holm: Deskriptiv svensk grammatik, 16:e tr. Stockholm, 1993. - Per Montan, Håkan Rosenqvist: Prepositionsboken. Stockholm, 1982.


Zurück zur Übersicht über das Lehrangebot im WS 1995/96

Zurück zum Nordeuropa-Institut